Next tschänch on plätform tree
Lachen im ICE, als ein altgedienter Bundesbahn-Beamte die nächsten Reise- und Anschlussmöglichkeiten in Englisch darbietet und einem auch noch in dieser Sprache zu Kaffee und Kuchen einlädt. Man merkt deutlich das er diese Sprache nie lernen wollte!
am 26. März 2007 um 19:36 Uhr.
seir inglisch is tärübäl, i gno.
aber in aderen ländern würde ich mir das durchaus wünschen.
am 26. März 2007 um 21:21 Uhr.
Schön ist auch folgendes: “Wir erreichen jetzt Frankfurt. In Frankfurt haben Sie Umsteigemöglichkeiten mit dem IC238 nach Köln, mit der Regionalbahn 2357 nach Wiesbaden, mit (etc.)
Ladies and Gentlemen - wie will ärreiw in Frankfurt.”
Das war’s. Engländer haben keine Umsteigemöglichkeiten.
am 26. März 2007 um 22:03 Uhr.
@westernworld
wie meinst du das? sind die ansagen in anderen ländern zu britisch?
@rob-log
englischsprachige reisende irrten umher…..
lach….das ist mir auch aufgefallen. wenn er nicht mehr weiter wusste, knackte das mikro und er ward nicht mehr gehört
am 27. März 2007 um 14:38 Uhr.
@antiteilchen
nein, ich meine das in manch anderen ländern gar keine mehrsprachigen ansagen gemacht werden.
am 28. März 2007 um 11:25 Uhr.
@westernworld
Da hast du recht. In Frankreichs Zügen wird man dem Englischen nicht lauschen können.
am 25. April 2008 um 05:46 Uhr.
I wish i knew german